| Description |
中文(简体): 中华人民共和国国徽
中文(繁體): 中華人民共和國國徽
Português: Emblema nacional da República Popular da China
English: National enblem of the People's Republic of China
|
| Source |
Created an .svg file based on .png image Image:National Emblem of the People's Republic of China.png. Originally uploaded by Avala to English Wikipedia.
|
| Date |
中文: 2008年7月14日
Português: 14 de julho de 2008
English: July 14, 2008
|
| Author |
Original: Legislative Assembly of the Macao Special Administrative Region
|
Permission
(Reusing this image) |
See below.
|
s:zh:中华人民共和国国徽法:
第十条 国徽及其图案不得用于:
- (一)商标、广告;
- (二)日常生活的陈设布置;
- (三)私人庆吊活动;
- (四)国务院办公厅规定不得使用国徽及其图案的其他场合。
第十三条 在公众场合故意以焚烧、毁损、涂划、玷污、践踏等方式侮辱中华人民共和国国徽的,依法追究刑事责任;情节较轻的,参照治安管理处罚条例的处罚规定,由公安机关处以十五日以下拘留。
s:pt:Lei do Emblema Nacional da República Popular da China:
Artigo 10.º É proibido o uso do Emblema Nacional e do seu desenho em:
1. Marca ou publicidade;
2. Mobiliário ou artigo de decoração de uso corrente;
3. Celebração ou cerimónia fúnebre privadas; e
4. Outras situações previstas pela Secretaria-Geral do Conselho de Estado.
Artigo 13.º Quem, pública e intencionalmente, queimando, danificando, pintando, sujando ou pisando, ultrajar o Emblema Nacional da República Popular da China, será responsabilizado nos termos da lei penal. Quando se tratar de uma infracção de menor gravidade, o infractor será detido por período não superior a quinze dias pelo órgão de segurança pública, conforme as disposições da legislação relativa às sanções no âmbito da administração da segurança pública.
Haga clic sobre una fecha/hora para ver el
archivo a esa fecha.
(Últimas | Primeras) Ver (50 siguientes) (50 anteriores) (